sábado, 18 de agosto de 2012

Don't leave for tomorrow what U can do today...

No esperes nada

No esperes nada. Vive frugalmente
de sorpresas,
vuélvete un extraño
a las dádivas lastimeras
y, si te regalan compasión,
toma sólo lo necesario.
Detente antes de mendigar,
púrgate de necesidad.

No pidas nada más grande
que tu pequeño corazón
o mayor a una estrella;
doma la feroz decepción,
con frío e inmutable cariño
conviértela en abrigo
del espíritu.

Descubre la razón
de porqué la diminuta humanidad
existe solamente,
tan asustada, tan ignorante;
no esperes nada,
vive frugalmente
de sorpresas.


Alice Walker
Traducción de Emmanuel Caballero






Expect Nothing

Expect nothing. Live frugally
On surprise.
become a stranger
To need of pity
Or, if compassion be freely
Given out
Take only enough
Stop short of urge to plead
Then purge away the need.

Wish for nothing larger
Than your own small heart
Or greater than a star;
Tame wild disappointment
With caress unmoved and cold
Make of it a parka
For your soul.

Discover the reason why
So tiny human midget
Exists at all
So scared unwise
But expect nothing. Live frugally
On surprise.

Alice Walker



Fotos propias.
Hasta pronto!! :D

Own photos. 
See U Soon!! :D


martes, 5 de junio de 2012

Back on track!!!

Después de una larga ausencia... Nos vemos muy pronto!!!

After a long time... See U soon!!!

Foto by Xavier Carpio

martes, 6 de diciembre de 2011

Horses and ladies...

   Los caballos son unos de los animales que personalmente más me gustan... Y me llaman muchísimo la atención cuando aparecen en fotografías o en obras de arte. Hace poco me encontré este cuadro de Lady Godiva pintado por John Collier en 1897 y que podemos encontrar en el Herbert Art Gallery and Museum en el Reino Unido. Lady Godiva realmente vivió pero si que hay dudas sobre la veracidad de leyenda. La dama anglosajona nació en 1040 y era la mujer Leofric Conde de Mercia. La leyenda cuenta que el ambicioso Conde obligaba al pueblo a pagar unos impuestos muy elevados. Lady Godiva insistía una y otra vez a su marido para que rebajara los impuestos, este finalmente cansado de sus súplicas le dijo que si montaba desnuda a su caballo por el pueblo que accedería a rebajar los impuestos. Ella accedió y le dijo al pueblo cuando iba a dar el paseo a caballo por el pueblo para que este no la vieran desnuda. Aunque hubo una persona que no obedeció a su señora, fue el sastre del pueblo que no pudo resistir ver a su señora desnuda. Aunque se dice que finalmente se quedó ciego... Después de que la dama hiciera esto su marido quedó conmovido por su gesto y mantuvo su palabra, rebajó los impuestos. 


  Horses are without a doubt my favourite animal. They just catch my attention no matter how they are portrayed, in photography, paintings, sculpting, or any form of art in general. The reason why love them is because they are big animals yet very gentle and have a lot of respect to there surrounding not to mention there elegance and sheer power. However there is one painting that really caught my attention. Lady Godiva painted by John Collier in 1987 which you can you find now in Herbert Art Gallery in England.

Whats so intriguing about this painting is the actual story behind it eventhough its considered a legend. Lady Godiva was born in 1040 to an Anglo-Saxon family and was wed to the Earl of Mercia Leofric. The legend says that he was a tyrant and that the people from Coventry suffered a great deal due to his oppressive taxation system. Luckily for them Lady Godiva got her husband to lower the taxes but not with out a price that she had to pay herself. When she demanded that he lower the taxes the earl agreed but only to one condition, which was to ride on a horse completely naked through out the village, which she agreed to do. Before she did she asked the villagers to stay home and not in the street so that she wouldn’t be humiliated. Her wish was respected and obeyed by everyone, all but just one , the Tailor Tom which was said he ended up blind.  Due to Lady Godiva kind heart and courageous action, the Earl lowered the taxes and she ended up to be remembered to this day.



   Aquí quería dejar algunas fotografías con caballos que he ido encontrando estos días...


  Here I leave You some photos with horses I found these days...














Esta fotografía me la tomó mi madre en el 2009 en Formentera, en la Platja Migjorn.

My mother took this photo in 2009 in Formentera, Spain.

Hasta pronto!! :D

See U soon!!  :D



lunes, 24 de octubre de 2011

Still dreaming of Egypt...


  Cada viaje es una aventura... Pero hay algunos que se quedan grabados en la memoria como si fueran ayer. Fue un viaje en el que el tiempo pasó tan increíblemente rápido! Vi tantos lugares, algunos milenios de antigüedad y otros modernos pero impresionaban por igual. Aquí os dejo con uno de mis momentos en que más disfruté, esto fue momentos antes de salir galopando. Sentir el aire caliente en el rostro, la fuerza del caballo, aquellas vistas milenarias y aun inexplicables. No se escuchaba nada, solo los acelerados pasos de esa bonita yegua que no recuerdo el nombre. En esos momentos no pude más que dejarme llevar y disfrutar de aquel momento inolvidable.


  Every trip is an adventure... Some of them You just remember like they here yesterday. This was a trip that time went so incredibly fast! I saw so many places, some millennia-old and others modern but all impressed as much. Here i leave you with one of the moments i enjoyed the most, this was just before I took of galloping as fast as the horse could. Feel the warm wind in the face, the strength of the horse, those millenary-old views and that still remain unexplained. The silent was everywhere, only the fast steps from the horse I don't remember the name. In that moment I couldn't do but let go and enjoy that unforgettable moment. 


 Mezquita de Muhammad Alí, en la Ciudadela en El Cairo.
Mosque of Muhammad Ali, the Citadel in Cairo.
  Mezquita de Muhammad Alí, en la Ciudadela El Cairo.
Mosque of Muhammad Ali, the Citadel in Cairo.


Que paséis una buena semana.
Hasta pronto!! :D


Have a nice week.
See U soon!! :D

lunes, 17 de octubre de 2011

The letter from Beethoven...

Buenos dias, el 7 de Julio

Incluso en la cama mis ideas se encaminan hacia ti, mi Amada Inmortal, aquí y allí con alegría, despues otra vez tristes, esperando del Destino que nos quiera esuchar. Sólo puedo vivir contigo o en absoluto. Sí, he decidido emigrar lejos durante tanto tiempo, hasta que pueda sentirme en casa contigo, puedo enviar mi alma envuelta en la tuya hacia el reino de los espíritus. Sí, lo siento tiene que ser así. Podrás superar con mayor facilidad porqeu conoces mi fidelidad hacia ti. Nunca ninguna otra podrá conquistar mi corazón, nunca, ¡Nunca! Oh, Dios, ¿Por qué debe uno alejarse de lo que ama?, y aun así mi vida en W. tal como es ahora es una vida miserable. Tu amor me ha hecho el más feliz y el más infeliz al mismo tiempo. A mi edad actual, tendría que necesitar un poco de continuidad, monotonía de vida; ¿ puede existir eso bajo nuestras circunstancias? Ángel, acabo de oír que el correo sale cada día, y por eso tengo que cerrar para que puedas escribir la carta enseguida. Ten paciencia... Ámame... Hoy... Ayer.
Te anhelo cubierto de lágrimas... Tú... Mi vida.... Mi Todo... Adiós. Oh sigue amándome, nunca dudes del corazon más fiel.
De tu amado
L
Siempre tuyo.
Siempre mía.
Siempre nuestros.



   El cinturón lo compró mi madre en los años 70 en Turquía y la pulsera de coral y oro es una pieza que mis abuelos le regalaron a mi madre cuando era joven.

   The belt is from Turkey, my mother bought it there in one of her trips in the 70S. My mother got this coral and gold bracelet when she was young from my grandparents.


Good morning, on July 7


Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, now and then joyfully, then sadly, waiting to learn whether or not fate will hear us. I can live only wholly with you or not at all. Yes, I am resolved to wander so long away from you until I can fly to your arms and say that I am really at home with you, and can send my soul enwrapped in you into the land of spirits. Yes, unhappily it must be so. You will be the more contained since you know my fidelity to you. No one else can ever possess my heart, never. Never! Oh, God, why must one be parted from one whom one so loves? And yet my life in V is now a wretched life. Your love makes me at once the happiest and the unhappiest of men. At my age I need a steady, quiet life, can that be so in our connection? My angel, I have just been told that the mailcoach goes every day. therefore I must close at once so that you may receive the letter at once. Be calm, only by a calm consideration of our existence can we achieve our purpose to live together. Be calm. Love me... Today... Yesterday... 
What tearful longings for you... you... My life... My all... farewell. Oh continue to love me, never misjudge the most faithful heart of your beloved.


L


Ever thine
Ever mine
Ever ours 






Os acordais de Carrie leyendole esta carta a Big en la cama??
Hasta pronto!! :D


U remember Carrie reading this letter to Big in bed??
See U soon!! :D

sábado, 8 de octubre de 2011

Roses scent...


Las rosas no solo son muy apreciadas por su belleza y su olor , también tienen propiedades medicinales. La rosa es originaria de Irán y del Cáucaso. Se usa sobretodo para perfumes y cosméticos pero también es un antiinflamatorio y astringente. También lo usan contra parásitos intestinales o para limpiar heridas.
Os aconsejo que prepareis una mascarilla con agua de rosas y arcilla verde... El resultado os encantará!!

Roses are not only very appreciated for their beauty or scent but also for their medical benefits. The rose is original from iran and the Caucasus. Its used a lot for cosmetics and parfums but it has as well anti-inflammatory and astringent properties. As well sometimes its used against intestinal parasites or to clean wounds.
  I recommend you to make a mask with rose water and green clay... You will love it!
  Gerda Wegener ( Copenhague 15 march, 1885??- Frederiksberg 28 July 1940).

     Gerda fue una pintora e ilustradora erótica danesa. Me gustaría que la conocieseis no solo por su vida privada sino porque sus ilustraciones me parecen maravillosas y están un poco olvidadas. En la real academia del Arte en Copenhague conoció a su marido Einar Wegener con el que se casaría en 1904. Después se dedicaron a viajar por Europa hasta que se instalaron en París en 1912 donde empezaría su éxito. Trabajó con Vogue, La Vie Parisienne o Fantasio. Al estar en París su marido Einar se vistió a menudo de mujer para posar para las ilustraciones de Gerda. El se sentía muy cómodo vistiéndose de mujer, incluso una de sus cosas favoritas era vestirse de mujer y perderse por las calles de París durante los carnavales. Se dice que cuando se presentaba como mujer, lo hacía como Lili Elbe, hermana de Einer y en más de una ocasión le propusieron matrimonio. Aunque no fue hasta 1930 que fue a Alemania para someterse a una operación de cambio de sexo, siendo en aquel tiempo esta operación fue experimental. Este hecho fue todo un acontecimiento en la prensa alemana y danesa. En Octubre de ese mismo año el rey de Dinamarca anuló el matrimonio entre Einar y Gerda. Lili Elbe consiguió su pasaporte como mujer. Mientras Gerda conoció a un Oficial italiano del ejercito del aire y diplomáitco Fernando Porta y en 1931 se casó con el y se mudaron a Marruecos. En ese mismo año Lili Elbe falleció debido a unas complicaciones después de su quinta operación. Gerda y Nando (así es como le llamaban) estaban locamente enamorados y eran una pareja romántica y carismática. Después de unos años se divorciaron y Gerda volvió a Dinamarca pero no volvió a tener el éxito y la fama que tuvo... Sus últimos dias los pasó dibujando postales de navidad que vendia por una corona. Finalmente falleció en 1940.


  Gerda was a danish painter and erotic ilustrator. I want to introduce her to you not only because of her interesting private life but also for her marvelous ilustrations. She new her husband in the Real Art Accademy of Copenhague Einer Wegener. They got married in 1904 and then they spend some years travelling around Europe until 1912 they settlet down in Paris were she worked for Vogue, La Vie Parisienne or Fantasio magazines. Once in Paris her husband Einar dressed often as a woman and posed for Gerda's paintings. He loved to drees women cloth during the carnivals and get lost in the streets of Paris. He introduced him self as Lili Elbe, Einer's sister. And more than once they wanted to marry Lily without knowing he was a man. But it was not until 1930 that until that Einer went to Germany to get a gender change operation. In that time it was an experimental operation. It was a big event for the german and danish press. In October that same year the King of Denmark annulled Einar and Gerda's marriage. Lili Elbe got a passport as a woman, that was very difficult for that time. Meanwhile Gerda knew an italian officer from the Air force and diplomatic Fernando Porta. They got married in 1931 and they moved to Morroco. That same year Lili Elbe died because of some complication from the fifth operation. Gerda and Nando(this is like they called him) were crazy in love, they were a romantic and charismatic couple. Some years after they divorced and Gerda returned to Denmark but her exit and fame wasn't like it used to be... She lived her last days painting Christmas postcard that she sold for one krone each. She died in 1940.
  


 Y aquí os dejo con esta preciosa vista desde Cala d'Hort en Ibiza.


And here I leave U with this beautiful view from Cala d'Hort in Ibiza.


  Hasta pronto!! :D


  See U soon!! :D

martes, 13 de septiembre de 2011

Ibiza Style & Amnesia Magazine...

Revistas??? Me encantan... Pero hay dos revistas que me gustaría presentaros ya que no las consigo fuera de Formentera o Ibiza. Son Amnesia Magazine y Ibiza Style. Son imprescindibles para estar al dia de los mejores lugares y fiestas... También encontramos entrevistas con artistas, músicos, Djs, actrices/actores, modelos y un largo etc que disfrutan de estas dos islas. Aquí os dejo con algunas imágenes de las últimas publicaciones...

  Magazines??? I love them... There are two magazines I would love to introduce you because I hardly can find them anywhere but in Ibiza or Formentera. They are Amnesia Magazine and Ibiza Style. In them you can find the best places to visit, like restaurants, parties, shops... As well there are a lot of interviews with artists, musicians, Djs, actresses/actors, models and a lot more that enjoy the islands. Here I leave you with some pictures of the most recent publications...

 Amnesia Magazine Num 4 September 2011
 Amnesia Magazine num 4 September 2011
 Amnesia Magazine num 4 September 2011
 Ibiza Style Magazine Num 5 September 2011
Ibiza Style Magazine Num 5 September 2011
 Style Ibiza Magazine Num 56 Autum 2011
Ibiza Style Magazine Num 5 September 2011

Conocíais a estas dos revistas?? Que os parece??

Hasta pronto!!   :D

Did U know these two magazines?? Wat do U think of them??

See U Soon!!  :D